日本語
Sorah Al-Haaqqah ( The Inevitable )

Verses Number 52

الْحَاقَّةُSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 1
確かな真実,
مَا الْحَاقَّةُSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 2
確かな真実とは何か。
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 3
確かな真実が何であるかを,あなたに理解させるものは何か。
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 4
サムードとアード(の民)は,突然来る災厄を虚偽であるとした。
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 5
それでサムードは雷雲の嵐によって滅ぼされた。
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 6
またアードは,唸り狂う風によって滅ぼされた。
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَى كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 7
7夜8日にわたり,かれらに対し絶え間なく(嵐が)襲い,それで朽ちたナツメヤシの木のように,(凡ての)民がそこに倒れているのを,あなたは見たであろう。
فَهَلْ تَرَى لَهُم مِّن بَاقِيَةٍSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 8
それであなたは,かれらの中,誰か残っている者を見るのか。
وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 9
またフィルアウンやかれ以前の者や滅ぼされた諸都市(の民)も,罪を犯していた。
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةًSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 10
かれらは主の使徒に従わないので,かれは猛烈な懲罰でかれらを処罰した。
إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاء حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 11
大水のとき,われが方舟であなたがたを連んだのは,
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 12
それをあなたがたへの数訓とさせ,注意深い耳がそれを(聞いて)記憶に留めるためである。
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 13
それでラッパが一吹き吹かれた時,
وَحُمِلَتِ الأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةًSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 14
大地や山々は持ち上げられ,一撃で粉々に砕かれ,
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 15
その日(一大)事件が起る。
وَانشَقَّتِ السَّمَاء فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 16
また大空は千々に裂ける。天が脆く弱い日であろう。
وَالْمَلَكُ عَلَى أَرْجَائِهَا وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 17
天使たちは,その(天の)端々におり,その日,8人(の天使)がかれらの上に,あなたの主の玉座を担うてあろう。
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لا تَخْفَى مِنكُمْ خَافِيَةٌSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 18
その日あなたがたは(審判のため)みな(剥?)き出しにされ何一つとして隠しおおせないであろう。
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَؤُوا كِتَابِيَهْSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 19
それで右手にその(行状)記を渡される者は言う。「ここに(来て),あなたがたはわたしの(行状)記を読め。」
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلاقٍ حِسَابِيَهْSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 20
「いずれわたし(信者)の清算(審判)に合うことが,本当に分っていた。」
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 21
こうしてかれは至福な生活に浸り,
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 22
高い(丘の)園の中で,
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 23
様々な果実が手近にある。
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الأَيَّامِ الْخَالِيَةِSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 24
「あなたがたは,過ぎ去った日(現世)で行った(善行の)ために,満悦して食べ,且つ飲め。」(と言われよう)。
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 25
だが左手にその(行状)記を渡される者は言う。「ああ,わたしの(行状)記が渡さオになかったならば」
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 26
「わたしは自分の清算が,どんなものであるかを知らなかった。」
يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 27
ああ,その(死)が(わたしの)終末であったならば,
مَا أَغْنَى عَنِّي مَالِيَهْSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 28
富は,わたしに役立たなかった。
هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 29
「権威は,わたしから消え失せてしまった。」
خُذُوهُ فَغُلُّوهُSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 30
(だが厳命が下ろう。)「かれを捕えて,縛れ。」
ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 31
それから燃え盛る火で,かれを焼け。
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 32
更に70腕尺の長さの鎖で,かれを巻け。
إِنَّهُ كَانَ لا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 33
本当にかれは,偉大なるアッラーを信じず,
وَلا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 34
また貧者を養うことを勧めなかった。
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 35
それでこの日かれは,そこに友は無く,
وَلا طَعَامٌ إِلاَّ مِنْ غِسْلِينٍSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 36
また,穢しい腐敗物の外に食物はない,
لا يَأْكُلُهُ إِلاَّ الْخَاطِؤُونَSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 37
「それを食べるのは,罪人だけである。」
فَلا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 38
われは,あなたがたが見得るものにおいて誓い,
وَمَا لا تُبْصِرُونَSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 39
またあなたがたが見得ないものにおいて誓う。
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 40
本当にこれは,尊貴な使徒の言葉である。
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ قَلِيلا مَا تُؤْمِنُونَSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 41
これは詩人の言葉ではない。だがあなたがたは,ほとんど信じない。
وَلا بِقَوْلِ كَاهِنٍ قَلِيلا مَا تَذَكَّرُونَSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 42
また,占い師の言葉でもない。しかしあなたがたはほとんど気にもしない。
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 43
(これは)万有の主から下された啓示である。
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الأَقَاوِيلِSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 44
もしかれ(使徒)が,われに関して何らかの言葉を捏造するならば,
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 45
われはきっとかれの右手を捕え,
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 46
かれの頸動脈を必ず切るであろう
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 47
あなたがたの中,誰一人,かれを守ってやれないのである。
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 48
本当にこれは,主を畏れる者への訓戒である。
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 49
われはあなたがたの中,(それを)拒否する者を知る。
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 50
本当にこの(クルアーン)は,不信者にとっては悲しみ(の種)であろう。
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 51
だがそれは,本当に確固たる不動の真理である。
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِSorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) Verse Number 52
だから至大なる御方,あなたの主の御名を讃えなさい。