Azərbaycanca
Sorah Al-Qadr ( The Night of Decree )

Verses Number 5

إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِSorah Al-Qadr ( The Night of Decree ) Verse Number 1
Həqiqətən, Biz onu (Qur’anı) Qədr gecəsi (lövhi-məhfuzda dünya səmasına) nazil etdik!
وَمَا أَدْرَاكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِSorah Al-Qadr ( The Night of Decree ) Verse Number 2
(Ya Peyğəmbər!) Sən nə bilirsən (haradan bilirsən) ki, Qədr gecəsi nədir?!
لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِّنْ أَلْفِ شَهْرٍSorah Al-Qadr ( The Night of Decree ) Verse Number 3
Qədr gecəsi (savab cəhətdən) min aydan daha xeyirlidir! (O, ramazan ayının on doqquzuna, iyirmi birinə, iyirmi üçünə, iyirmi beşinə, bir rəvayətə görə isə iyirmi yeddisinə təsadüf edir).
تَنَزَّلُ الْمَلائِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍSorah Al-Qadr ( The Night of Decree ) Verse Number 4
O gecə mələklər və ruh (Cəbrail) Rəbbinin izni ilə (həmin gündən gələn ilin Qədr gecəsinədək dünyada baş verəcək) hər bir işdən dolayı (Allah dərgahından əmrlər alaraq) yerə enərlər.
سَلامٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِSorah Al-Qadr ( The Night of Decree ) Verse Number 5
O gecə dan yeri sökülənə kimi (büsbütün) salamatlıqdır! (əmin-amanlıqdır) (Qədr gecəsi heç bir bəla nazil olmaz, o, bütünlüklə xeyir-bərəkətdən ibarətdir. O gecə mələklər yer üzündə gəzib Allahın müxlis bəndələrinə salam verərlər. Buna görə də Qədr gecəsi səhərə qədər oyaq qalıb ibadət etmək lazımdır!)