كوردی
Sorah Al-A'la ( The Most High )

Verses Number 19

سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 1
ته‌سبیحات و ستایشی په‌روه‌ردگاری به‌رزو بڵند و پایه‌دارت بکه‌.
الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 2
ئه‌‌و زاته‌ی هه‌موو شتێکی دروستکردووه به‌جوانی و ڕێکوپێک و تێرو ته‌واویی کردووه‌.
وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 3
ئه‌و زاته‌ی که نه‌خشه‌ی کێشاوه بۆ هه‌موو شتێك و جا ڕێنموویی کردووه‌.
وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 4
ئه‌وه‌ی که گژوگیای له له‌وه‌ڕگا ده‌رهێناوه‌.
فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 5
(به‌ڵام دوای ماوه‌یه‌ک) ده‌یکاته پووش و په‌ڵاشتێکی زه‌رده و وشك و ڕه‌شهه‌ڵگه‌ڕاو.
سَنُقْرِؤُكَ فَلا تَنسَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 6
{ ئه‌ی محمد (صلی الله علیه وسلم) } ئێمه قورئانت له ڕێگه‌ی جوبره‌ئیله‌وه به‌سه‌ردا ده‌خوێنینه‌وه‌، ئیتر هه‌رگیز بیرت ناچێت.
إِلاَّ مَا شَاء اللَّهُ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 7
مه‌گه‌ر شتێك ویستی خوای له‌سه‌ربێت، چونکه به‌ڕاستی خوا ئاگاداره به‌و شتانه‌ی که ئاشکراو دیارن، یاخود شاراوه‌ن.
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 8
جا دڵنیابه ئێمه یارمه‌تیت ده‌ده‌ین بۆ ئه‌نجامدانی هه‌موو چاکه‌یه‌ك، هه‌موو کارێكی له‌بارت بۆ ئاسان ده‌که‌ین.
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 9
که‌واته تۆ ئیتر له‌سه‌ر یادخستنه‌وه و یاداوه‌ری ئه‌و که‌سانه به‌رده‌وام به که سوودیان وه‌رگرتووه و ئاماده‌ن زیاتر تێبگه‌ن.
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 10
بێگومان ئه‌و که‌سه‌ی که ترسی خوای له دڵدا بێت یاده‌وه‌ری وه‌رده‌گرێت.
وَيَتَجَنَّبُهَا الأَشْقَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 11
خراپترین که‌س خۆی لێ دوور ده‌گرێت...
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 12
ئه‌وه‌ی ده‌چێته ناو ئاگره‌که گه‌وره‌که‌وه و ده‌سوتێت تیایدا.
ثُمَّ لا يَمُوتُ فِيهَا وَلا يَحْيَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 13
له‌وه‌ودوا نه ئه‌وه‌یه بمرێت و (ڕزگاری بێت، نه ئه‌وه‌شه که‌) ژیانێکی ئاسایی به‌سه‌ر به‌رێت.
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 14
بێگومان ئه‌و که‌سه سه‌رفرازه که ده‌روونی خۆی پاك ڕاگرتووه و...
وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 15
ناوی په‌روه‌ردگاری ده‌بات و نوێژی بۆ ده‌کات و کڕنووش و سوژده‌ی بۆ بردووه‌.
بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَاSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 16
که‌چی ئێوه ڕێبازی ڕزگاری ناگرنه به‌رو به‌ڵکو زیاتر ژیانی دنیاتان مه‌به‌سته‌.
وَالآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 17
له‌کاتێکدا قیامه‌ت و به‌ده‌ست هێنانی به‌هه‌شت چاکتره و به‌رده‌وامیشه (هه‌ر به‌راورد ناکرێت له‌گه‌ڵ ته‌مه‌نی کورتی دنیادا).
إِنَّ هَذَا لَفِي الصُّحُفِ الأُولَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 18
بێگومان ئه‌م یادخستنه‌وانه له په‌ڕاوه دێرینه‌کانیشدا باسکراوه‌.
صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 19
(له‌وانه‌) کتێبه پیرۆزه‌کانی ئیبراهیم و موسا.