Polski
Sorah Al-Burooj ( The Big Stars )

Verses Number 22

وَالسَّمَاء ذَاتِ الْبُرُوجِSorah Al-Burooj ( The Big Stars ) Verse Number 1
Na niebo ozdobione konstelacjami!
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِSorah Al-Burooj ( The Big Stars ) Verse Number 2
Na Dzień przyobiecany!
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍSorah Al-Burooj ( The Big Stars ) Verse Number 3
Na świadka i na to, czemu on daje świadectwo!
قُتِلَ أَصْحَابُ الأُخْدُودِSorah Al-Burooj ( The Big Stars ) Verse Number 4
Zabici zostali Ludzie Rowu
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِSorah Al-Burooj ( The Big Stars ) Verse Number 5
- a ogień ciągle podsycany
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌSorah Al-Burooj ( The Big Stars ) Verse Number 6
Gdy oni siedzieli wokół niego
وَهُمْ عَلَى مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌSorah Al-Burooj ( The Big Stars ) Verse Number 7
- świadkowie tego, co czyniono wiernym.
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلاَّ أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِSorah Al-Burooj ( The Big Stars ) Verse Number 8
Oni zemścili się na nich tylko dlatego, że uwierzyli w Boga, Potężnego, Godnego Chwały,
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌSorah Al-Burooj ( The Big Stars ) Verse Number 9
Do którego należy królestwo niebios i ziemi. I Bóg jest świadkiem każdej rzeczy!
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِSorah Al-Burooj ( The Big Stars ) Verse Number 10
Zaprawdę, dla tych, którzy poddawali próbie wierzących i wierzące, a potem się nie nawrócili - dla nich będzie kara Gehenny; i dla nich będzie kara ognia palącego.
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُSorah Al-Burooj ( The Big Stars ) Verse Number 11
Zaprawdę, dla tych, którzy uwierzyli i którzy pełnili dobre dzieła - dla nich będą Ogrody, gdzie w dole płyną strumyki. To jest wielkie osiągnięcie!
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌSorah Al-Burooj ( The Big Stars ) Verse Number 12
Zaprawdę, surowość twego Pana jest straszna!
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُSorah Al-Burooj ( The Big Stars ) Verse Number 13
Oto On stwarza po raz pierwszy i powtarza stworzenie!
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُSorah Al-Burooj ( The Big Stars ) Verse Number 14
On - Przebaczający, Miłościwy!
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُSorah Al-Burooj ( The Big Stars ) Verse Number 15
On - Władca Tronu Godnego Chwały!
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُSorah Al-Burooj ( The Big Stars ) Verse Number 16
On czyni to, co chce!
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِSorah Al-Burooj ( The Big Stars ) Verse Number 17
Czy doszło do ciebie opowiadanie o wojskach,
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَSorah Al-Burooj ( The Big Stars ) Verse Number 18
O Faraonie i o ludzie Samud?
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍSorah Al-Burooj ( The Big Stars ) Verse Number 19
Lecz ci, którzy nie wierzą, zaprzeczają prawdzie,
وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌSorah Al-Burooj ( The Big Stars ) Verse Number 20
A Bóg otacza ich niewidzialny.
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌSorah Al-Burooj ( The Big Stars ) Verse Number 21
To zaś jest Koran godny chwały
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍSorah Al-Burooj ( The Big Stars ) Verse Number 22
- na tablicy strzeżonej!