Ўзбек
Sorah Al-Layl ( The Night )

Verses Number 21

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 1
Туннинг қоплаб келаётган пайти билан қасам.
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 2
Наҳорнинг тажалли пайти билан қасам.
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالأُنثَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 3
Эркак ва урғочининг яратилиши билан қасам.
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 4
Албатта, сизларнинг ишларингиз турличадур.
فَأَمَّا مَن أَعْطَى وَاتَّقَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 5
Аммо кимки (ато) берса ва тақво қилса.
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 6
Ва гўзал(сўз)ни тасдиқ қилса.
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 7
Бас, Биз уни осонга муяссар қиламиз.
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 8
Аммо кимки бахиллик ва истиғно қилса.
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 9
Ва гўзал(сўз)ни ёлғонга чиқарса.
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 10
Бас, Биз уни қийинга муяссар қиламиз.
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 11
У қулаган вақтда унга мол-мулки фойда бермас.
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 12
Албатта, ҳидоятга бошлаш Бизнинг зиммамиздадир.
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالأُولَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 13
Албатта, ҳам охират ва ҳам бу дунё Бизникидир.
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 14
Бас, Мен сизларни (алангаси авж олиб турган) ўтдан огоҳлантирдим.
لا يَصْلاهَا إِلاَّ الأَشْقَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 15
У(ўт)га бадбахтдан бошқа ҳеч ким кирмас.
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 16
Ўша ёлғонга чиқарган ва юз ўгирган эди.
وَسَيُجَنَّبُهَا الأَتْقَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 17
Ва албатта, ундан тақводор банда четда қолади.
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 18
У бойлигини сарфлайди ва ўзини поклайди.
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 19
Унда бирор кишининг қайтарилиши лозим яхшилиги йўқ эди.
إِلاَّ ابْتِغَاء وَجْهِ رَبِّهِ الأَعْلَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 20
Фақатгина олий мақом Роббисининг розилигини сўраб қилади.
وَلَسَوْفَ يَرْضَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 21
Ва у албатта тезда рози бўлади.