Sindhi
Sorah Al-Humazah ( The Slanderer )

Verses Number 9

وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍSorah Al-Humazah ( The Slanderer ) Verse Number 1
(انھيءَ) سڀڪنھن گلا ڪندڙ عيب ڳوليندڙ لاءِ ويل آھي.
الَّذِي جَمَعَ مَالا وَعَدَّدَهُSorah Al-Humazah ( The Slanderer ) Verse Number 2
جنھن مال گڏ ڪيو ۽ اُھو ڳڻي ڳڻي رکيائين.
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُSorah Al-Humazah ( The Slanderer ) Verse Number 3
ڀانئيندو آھي ته سندس مال سدائين رھندو.
كَلاَّ لَيُنبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِSorah Al-Humazah ( The Slanderer ) Verse Number 4
ھرگز ائين نه آھي ضرور حُطمه ۾ اُڇلائبس.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُSorah Al-Humazah ( The Slanderer ) Verse Number 5
۽ ڪنھن سمجھايئي ته حُطَمَه ڇا آھي؟
نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُSorah Al-Humazah ( The Slanderer ) Verse Number 6
الله جي ٻاريل باھ آھي.
الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الأَفْئِدَةِSorah Al-Humazah ( The Slanderer ) Verse Number 7
جا دلين تي پھچندي.
إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌSorah Al-Humazah ( The Slanderer ) Verse Number 8
بيشڪ اُھا مٿن در بند ڪيل آھي.
فِي عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍSorah Al-Humazah ( The Slanderer ) Verse Number 9
(جنھن حالت ۾ اُھي) ڊگھن ٿنڀن ۾ (ٻڌل ھوندا).